2009.01.26, 0123 _

relative alta uzo de konekto - efektiveco necesas pligrandigon de tiu rimedo. sxangxado de limito... aktuala limito: 22 unuoj. relative efekiva trafluo de informajxoj ebligita. sistemo nun kontinuos plenumon de lasta tasko, bonvolu atendi...

Clinging of steel - rapid and chunky, continuous in series for quite a longer while, echoing through the cavern. "You DO want it the hard way now, don't you?" - a manly voice, and another steel staccato - and lo, a sound of steel also, yet a bit different in its colour; followed immediately by both pain- and anger- filleth shriek of some non-human creature; a shriek surprisingly... piggish. A brief exchange of warcries and generally malevolent wishes, a thomp of feet hitting the earth after a short and fortunately successfully controlled back-off manevuer journey in the air - and so does the clinging begin once anew, as both the orc and the human warrior struggle for victory, each of them fuelleth by his own, different, reasons.
Alas, on that fine and glorious battle a video-feed we do have not. May then this little demo enable Ye somewhat to embrace the general idea and feel of the swordplay offered to Ye by the - already a little bit ancient, as its creation dates back to the spring of 1998 - title of "Die By The Sword", which I would also hereby deem quite a decent... simulator, let's say - of a medieval-like fantasy melee battle. Just as it is with the numerous flight simulators, the key-feature of this title remains freedom - not so much to fly on your own though, as to... fly your weapon through the air around ye - possibly hitting something in the whole process. Possibly wounding. Sometimes even intentionally, that is.
Enough the words - neither be the hour suitable for such creativity, nor is it - as I perceive - desireth here by You.


In addition, I've just stumbled upon this fine review of the game toucheth above.

6 komentarzy:

Zira pisze...

Ekstra gra! Ja chce w to zagrac!

Anonimowy pisze...

trójjęzycznie. oszaleję! :)

Nuthriz pisze...

Du verstehst ja aber, was da steht, nicht wahr? :P

Nuthriz pisze...

Und um irgendwelche Zweiflungen die hier erstehen koennten weg zu bluehen - die Deutsche Sprache liebe ich lieber nicht besonders. Chyba już łacinę wolę od niego...

Zira pisze...

No bez jaj i ja niby mam zrozumieć te wasze zagramaniczniaste wypowiedzi?!

Nuthriz pisze...

Und wer sagt, dass du sie verstehen sollst?